穏やかに暮らしたい
오다야카니 쿠라시타이
평온하게 살고 싶어
君となら出来るはず
키미토나라 데키루하즈
너와 함께라면 될 거야
いやできないかな
이야 데키나이카나
아니, 그건 아닐려나
でも君と過ごせたら
데모 키미토 스고세타라
하지만 너와 지낸다면
それだけでいいと思う
소레다케데 이이토 오모우
그것만으로도 좋다고 생각해
ピントがズレたようなふたりだった
핀토가 즈레타요-나 후타리닷타
초점이 어긋난 듯한 두사람이었어
今もおんなじか
이마모 온나지카
지금도 같을까
悪い奴を黙らせに行こう
와루이 야츠오 다마라세니 이코-
악인이 입을 못 열게 하러 가자
そんなことを繰り返していた
손나 코토오 쿠리카에시테이타
그런 걸 반복해 왔어
無茶なことばかりだったけど
무챠나 코토 바카리 닷타케도
무리한 것들 뿐이었지만
そんなに悪い思い出じゃない
손나니 와루이 오모이데쟈 나이
그렇게 나쁜 추억은 아니야
穏やかに暮らしたい
오다야카니 쿠라시타이
평온하게 살고 싶어
君となら出来るはず
키미토나라 데키루하즈
너와 함께라면 될 거야
いやできないかな
이야 데키나이카나
아니, 그건 아닐려나
でも君の軽口を聞けるならいいと思う
데모 키미노 카루쿠치오 키케루나라 이이토 오모우
하지만 너의 이야기를 들을 수 있다면 좋다고 생각해
仲間も似たり寄ったり
나카마모 니타리욧타리
동료들도 비슷비슷
もののみごと どこかずれていた
모노노미고토 도코카 즈레테이타
완벽하게 어딘가 어긋나 있어
僕のおかしな妹とも
보쿠노 오카시나 이모-토토모
분명 내 이상한 여동생과
そりゃ仲良くやっていけるだろう
소랴 나카요쿠 얏테 이케루다로-
사이 좋아질 수 있을 거야
いつも誰かと一緒に居た
이츠모 다레카토 잇쇼니 이타
언제나 누군가와 함께 있어
そんな柄じゃなかったのに
손나 가라쟈 나캇타노니
그런 성격이 아니었는데
穏やかに暮らしたい
오다야카니 쿠라시타이
평온하게 살고 싶어
君となら出来るはず
키미토나라 데키루하즈
너와 함께라면 될 거야
いやできないかな
이야 데키나이카나
아니, 그건 아닐려나
ただ僕の告白が実ること祈ってるよ
타다 보쿠노 코쿠하쿠가 미노루 코토 이노옷테루요
그저 내 고백이 결실을 맺는 것을 바라고 있어
穏やかな風が吹くあの春に帰れたら
오다야카나 카제가 후쿠 아노 하루니 카에레타라
부드러운 바람이 부는 그 봄으로 돌아갈 수 있다면
そう思うけど
소- 오모우케도
그렇게 생각해봐도
もう誰が待ってたか 待ってるか
모- 다레가 맛테타카 맛테루카
이젠 누군가가 기다렸나, 기다리는가
忘れてしまう
와스레테시마우
잊어버렸어
泣かせてる ごめんも言う
나카세테루 고멘모 유-
울리고 말았어, 미안하다고 말해
けど君を思い出せない
케도 키미오 오모이데세나이
하지만 너를 떠올릴 수가 없어
ただひとつわかること
타다 히토츠 와카루코토
그저 한 가지 알고 있는 것은
この文字は君のものだ
코노 몬지와 키미노 모노다
이 문자는 네 거야
'외 가사' 카테고리의 다른 글
終わりの世界から(종말의 세계로부터) - やなぎなぎ(야나기나기) [가사/듣기] (0) | 2016.10.21 |
---|---|
奏(연주) - スキマスイッチ(스키마스잇치) [가사/듣기] (2) | 2016.10.16 |
スパークル(sparkle) - RADWINMPS / 영화 君の名は。(너의 이름은。) ost [가사/듣기] (16) | 2016.10.04 |
夢灯籠(꿈의 등불) - RADWIMPS / 영화 君の名は。(너의 이름은。) ost [가사/듣기] (6) | 2016.10.03 |
なんでもないや(아무것도 아니야) - RADWIMPS / 영화 君の名は。(너의 이름은。) ost [가사/듣기] (90) | 2016.10.01 |