본문 바로가기

번역

サヨナラの意味(이별의 의미) - 乃木坂46(노기자카46) [가사/듣기/MV] 電車が近づく덴샤가 치카즈쿠전차가 가까워지는 気配が好きなんだ케하이가 스키난다느낌이 좋아 高架線のその下で耳を澄ましてた코-카센노 소노 시타데 미미오 스마시테타고가선 아래에서 귀를 기울였어 柱の落書き하시라노 라쿠가키기둥의 낙서 数字とイニシャルは스-지토 이니샤루와숫자와 이니셜은 誰が誰に何を残そうとしたのだろう다레가 다레니 나니오 노코소-토 시타노다로-누가 누구에게 무엇을 남기려고 했던 걸까 歳月(とき)の流れは(歳月(とき)の流れは)토키노 나가레와(토키노 나가레와)세월의 흐름은(세월의 흐름은) 教えてくれる(教えてくれる)오시에테 쿠레루(오시에테 쿠레루)알려줘(알려줘) 過ぎ去った普通の日々が스기삿타 후츠-노 히비가지나간 평범한 날들은 かけがえのない足跡と…카케가에노 나이 아시아토토소중한 발자취와 같다고 サヨナラに強くなれ사요나.. 더보기
false color - 上北健(카미키타 켄) [가사/듣기/MV] 躊躇って飲み込んだあの言葉타메랏테 노미콘다 아노 코토바망설이며 삼킨 이 말 今ではもう思い出すことさえできないんだろう이마데와 모- 오모이다스 코토사에 데키나인다로-이제는 더이상 떠올리지도 못 해 いつだって、人はそうして自分の心すら이츠닷테 히토와 소-시테 지분노 코코로스라언제나, 사람은 그렇게 자신의 마음조차 偽った色に塗りつぶしていく이츠왓타 이로니 누리츠부시테 이쿠거짓된 색에 숨겨가 後悔はないか코-카이와 나이카후회는 없을까 小さい頃描いた空想の未来치-사이 코로 에가이타 쿠-소-노 미라이어릴적 그렸던 공상의 미래 今思えば、ひどく鮮やかな色たちだ이마 오모에바 히도쿠 아자야카나 이로타치다지금 생각하면 무척 선명한 색들이었어 その全部が少しずつ混ざり合って소노 젠부가 스코시즈츠 마자리앗테그 전부가 조금씩 섞여서 誰の眼にも映らな.. 더보기
BLUETOWN - 上北健(카미키타 켄) [가사/듣기/MV] KK(카미키타 켄) - 블루타운 人にだけ許された、綴ること、伝えること히토니다케 유루사레타 츠즈루코토 츠타에루코토사람에게만 허용된 글을 쓰는 것, 전하는 것 さやさやと過ぎる川の音、青の境界、瞬きの数사야사야토 스기루 카와노 네 아오노 쿄-카이 마바타키노 카즈졸졸 흐르는 강물소리, 푸른 경계, 반짝임의 수 無関心と主張の波。飲まれていく自分の軌跡무칸신토 슈쵸-노 나미 노마레테이쿠 지분노 키세키무관심과 주장의 파도, 휩쓸려가는 자신의 행적 遅くないうち取り返すのさ、大切な人に残せるまで오소쿠나이우치 토리카에스노사, 타이스츠나 히토니 노코세루마데늦지 않은 때에 되돌리는 거야, 소중한 사람에게 남길 때까지 まだ負けられないんだと、来る日も来る日も二本足で立つ마다 마케라레나인다토 쿠루히모 쿠루히모 니혼아시데 타츠아직 지지 않았다고, .. 더보기
[노기토크]- 질투에 불타고 있습니다. (번역) 노기토크질투에 불타고 있습니다. 친구★★☆☆☆ 니시노 나나세-저기, 오늘 괜찮아?-계속 기분 안 좋아 보이던데, 무슨 일 있었어? 하루-컨디션이 안 좋아서... 니시노 나나세-그럼 오늘은 얼른 쉬는 게 좋겠네.-내일은 언제나와 같은 사카모토 군과 이야기 할 수 있으면 좋겠다. 그러면, 잘 자. 더보기
[연애 스토리]- 질투에 불타고 있습니다. (번역) 연애 스토리질투에 불타고 있습니다. 어느 날의 점심시간.옥상에 도착하니, 니시노가 만화를 읽고 있다. 하루"별일이네, 이런 데서 만화를 읽다니" 니시노 나나세"아, 사카모토 군....... 이 만화 재밌어. 사카모토 군도 읽어볼래?" 하루"이 만화... 어떻게 된 거야?" 니시노 나나세"교생 선생님이 빌려줬어. 그 사람도 만화 좋아한대" 니시노 나나세"아, 그래도....... 학생에게 만화 추천해줬다는 게 알려지면 곤란해지니까, 비밀로 해달래" 하루"그랬구나....... 그 선생님, 전문은 체육이잖아? 이런 만화 좋아하는구나" 니시노 나나세"좀 의외지? .......그리고 말이야, 관서 출신이래. 본가가 나나 집의 옆마을이야. 깜짝 놀랐어" 하루"헤에......." (뭐랄까, 엄청 의기투합하고 있느 것 .. 더보기
[연애 스토리]- 평온하지 않은 계절 (번역) 연애 스토리평온하지 않은 계절 가을도 깊어질 무렵, 우리 반에 교육실습생인 선생님이 왔다. 교생"지금부터 3일간, 모두와 함께 학교생활을 보내게 되었습니다. 잘 부탁드립니다" 교단에 서서 남자교생 선생님이 인사를 하자,여자애들이 주목했다. 수업이 끝나자, 복도에서는 여자애들이 교생을 둘러싸고 질문공세를 하고 있었다. 와다 마아야"저기요, 선생님은 여자친구 있어요?" 히구치 히나"쉬는 날에는 뭐 해요?" 사가라 이오리"이상형 알려주세요" 교생"얘들아... 곤란하네......." 그런 광경을 옆에서 보면서 지나가다, 니시노와 만났다. 하루"마치, 좀 아이돌 같네" 니시노 나나세"상큼한 오빠...... 라는 느낌이라 좋지 않아?" 하루"여자애들은 다들 저런 타입을 좋아하는 걸까" 니시노 나나세"글쎄........ 더보기
[16/08/23] 생방송~ 들어줘~ヾ(。・ω・。) 카오냐호 마무안 먹고 싶어~ たーまやーーーー 사-다앙---- 今日はスクールオブロック!SOL!22時から0時まで、生放送教室にお邪魔します!わーい!(*^^*)TOKYOFM系列で全国に放送してるよ!みんなぜひ聞いてね! 오늘은 스쿨오브락! SOL!22시부터 0시까지, 생방송교실에 실례합니다! 와-아!(*^^*)TOKYO FM계열에서 전국에 방송하고 있어!모두들 들어줘! 今日は けしからん話 なんだよ... 오늘은 괘씸한 이야기야... 昨日もけしからん話で武井壮さんがゲストにいらしていた...!どうやら相当けしからんかったらしい...!!46時間TVではありがとうございました...!! 어제도 괘씸한 이야기에서 다케이 소우 씨가 게스트로 오셨다...! 아무래도 꽤 괘씸하지 않았던 것 같아...!!46시간TV에서는 감사했습니다...!! 校長教頭も言ってたけど、けしからん話.. 더보기
[16/08/29] 흰색과 녹색 神宮ライブ1日目は無事終わりました(^ν^)パチパチ 진구 라이브1일째는 무사히 끝났습니다(^ν^)짝짝 今日は2日目! 오늘은 2일째! 昨日も後半は雨が降ってきててカッパ着てる人たくさん見えましたなんだか申し訳ないなぁと思って、でも、雨が気にならないくらい、楽しい~!って思ってもらえるようにしなきゃ!と意気込みました✨ 어제도 후반에는 비가 내려서우비를 입고 온 분들이 많이 보였어요왠지 팬분들께 죄송하다는 생각이 들었지만, 그래도 비가 신경쓰이지 않을 정도로 재밌어~! 라는 생각이 들도록 노력했어요✨ わたしは雨に濡れるの実は好きです笑眼球にヒットしたらびっくりするけどね~、なかなか雨に打たれる機会も普段ないし、ライブならではという感じがして楽しい!晴れのライブももちろん素敵ですが! 저는 비 맞는 거, 사실은 좋아해요(웃음)눈에 맞으면 깜짝 놀라지만.. 더보기
[노기토크]- 나나세가 울고 있어 (번역) 노기토크나나세가 울고 있어 지인★★★★★ 니시노 나나세-문화제도 끝났네... 그래도 영화가 대호평이라서 다행이야.-스크린 속의 나나는, 사카모토 감독이 볼땐 어땠어? 하루-최고였어. 니시노가 주연을 한 게 정답이었어. 니시노 나나세-고마워. 그래도 그렇게까지 노골적이게 칭찬하면, 부끄러워...-사카모토 군 덕분에, 멋진 경험이 되었어. 정말 고마워. 더보기
[연애 스토리]- 나나세가 울고 있어 (번역) 연애 스토리나나세가 울고 있어 영화는 무사히 완성되고 문화제 당일이 되었다. 시라이시 마이"대단해, 나나세! 아침도, 낮도 모두 꽉 찼어!" 하시모토 나나미"매번 서서 보는 사람도 있고" 니시노 나나세"모두가 열심히 만든 보람이 있었네! .......저기, 사카모토 군 어디에 있는지 알아?" 이쿠타 에리카"아까 밖에서 전단지 나눠주고 있었어" 밖에서 영화 전단지를 나눠주고 있는 중에, 니시노가 다가왔다. 니시노 나나세"사카모토 군!" 하루"아, 니시노....... 어때? 손님 있어?" 니시노 나나세"꽉 찼어! 다들 재밌다고 말해줬어" 하루"진짜!? ...다행이다아. 나도, 저 주연인 여자애는 누구야? 라고 여러 사람들한테 들었어" 니시노 나나세"있지, 사카모토 군. 시청각실로 가서 최종상영, 같이 보지 .. 더보기