본문 바로가기

블로그/니시노 나나세

[16/07/8] 칠월

(주:원래 칠월(七月)은 'しちがつ'인데, 나나세(七瀬)의 '七'자와 'しち'의 한자가 같음. 즉, 자신의 이름을 이용한 말장난)


高校生クイズの番組サポーターを乃木坂46が務めさせていただくことになりました!

よろしくお願いします✨

고교생퀴즈대회의 서포터를 노기자카46가 맡게 되었습니다!
잘 부탁드려요
 
解禁された~
裸足でSummer
インディ!

영상 풀렸어~
맨발로 Summer
인디풍!

沖縄暑かった~

でーじ

帰りの空港で、沖縄そば立ち食いしたへへへ

いい思い出✨

오키나와 더웠어~
굉장히
돌아올 공항에서, 오키나와 소바를 서서 먹었어ㅎㅎㅎ
좋은 추억이었습니다

(주:'でーじ'는 오키나와 말로 '굉장히')


テレ東音楽祭
THE MUSIC DAY
出演させていただきました!
わか誕生日おめ!

테레토음악제
THE MUSIC DAY
출연했습니다!
와카 생축!


 

全力!脱力タイムズ
収録しました
よく見ていて好きな番組だったのですごく嬉しかった!!メガネ!

전력! 탈력타임즈
촬영했습니다
자주 시청하는 좋아하는 방송이었어서 정말 기뻤어!! 안경!

(주:'전력! 탈진타임즈'에서 게스트는 안경을 쓰는 것이 컨셉)


放送は今日!
23:00~
ぜひご覧くだちいい

방영은 오늘!
23:00~
부디 봐주세요~

(주:ご覧ください인데 오타인 듯)


そして明日はグータッチo(^▽^)o
バレーボール完結編
感動したり、考えさせられたり、新しくそのスポーツのことを知れたり
毎回楽しい!

그리고 내일은 구탓치o(^▽^)o
배구 완결편
감동하고, 고민하고, 새롭게 그 스포츠에 대해 알게 되고
매회 재밌어!

(주:나나세가 보조MC를 맡고 있는, 후지TV 매주 토 오전 9:55~10:25분에 하는 버라이어티 프로그램 '사자의 구탓치')
 
 
貝類を食べたときに、ジャリッッとならないで食べ切れたとき
嬉しい
あとホッとします!

조개류를 먹을 때, 꺼칠하지 않아서 먹을 수 있을 때
재밌어
그리고 즐거워요!
 


キン肉マン×Tigers×パンクドランカーズ
守備!

근육맨 X Tigers X PUNK DRUNKERS
수비!

(주:의류 브랜드. 사진 속 옷이 근육맨 X Tigers X PUNK DRUNKERS의 콜라보)


近頃の、外での撮影は暑くて溶けそうです...

최근의, 야외촬영은 더워서 녹을 것 같아요...

こまめに水分補給しましょ~

틈틈이 수분보충 합시다~


'블로그 > 니시노 나나세' 카테고리의 다른 글

[16/08/29] 흰색과 녹색  (0) 2016.09.02
[16/07/29]만화 읽고 싶어  (0) 2016.07.30
[16/03/03] 기가200  (0) 2016.03.06