본문 바로가기

블로그/사이토 아스카

[16/08/21] 저, 그 프린트 씰 있잖아요? 이른바 프리쿠라? 그거 저는 전혀 찍지 않는데요, 찍은 후 꾸밀 때 자기만 예쁘게 하는 사람 없어요? 옛~날에 계속 생각했는데요, 없어요? 그거 재밌을 것 ..



Summer!2016!!
 
 
とりゃあ

토랴

生駒ちゃんの言葉には力があります。

しかも声をかけてくれるタイミングがいつも絶妙。。

이코마쨩의 말에는 힘이 있어요.
거기다 말하는 타이밍이 언제나 절묘...
 
泣いててもクリームシチューを離さない私だけど、この期間は特にみんなの優しさを感じています

울어도 크림스튜를 놓지 않는 저이지만, 이 기간은 특히나 모두의 상냥함을 느낍니다
 
 
とりゃあ

토랴

アルカラTシャツ。生地が好きなり

아루카라T셔츠. 좋아하는 소재.

(주: 'アルカラ'라는 밴드의 T셔츠)
 
 
残すところは神宮です。
思う事はたくさん、本当にたくさんあります。

남은 곳은 진구입니다.
떠오르는 게 정말, 정말 많이 있어요.
 
私なんぞでも乃木坂の為にできる事はあるので、それをもっと考えなくては~

부족한 저라도 노기자카를 위해서 할 수 있는 일이 있으니, 그걸 더 생각해야겠어요~
 
 
地方公演、たくさん盛り上がってくださった皆さん本当にありがとうございます。

지방공연, 엄청 달아올라주신 여러분, 정말 감사합니다.
 
 
神宮はバースデーライブ。
どの日も最高に楽しめると良いなぁW(`0`)W

진구는 벌스데이 라이브.
3일 전부 최고로 즐길 수 있으면 좋겠다아W(`0`)W
 
天気が心配だなぁ。

날씨가 걱정이네-.
 
私のファンの方、いけないって報告も結構聞いたから、3人以上はいると良いなぁW(`0`)W

제 팬 분들, 못 간다는 보고도 꽤 들었는데, 3명 이상은 있으면 좋겠다아W(`0`)W
 
 
 
とりゃあ

토랴

そして本日 乃木坂工事中にて

15thシングルヒット祈願inミャンマーの様子がオンエアされます。

그리고 오늘 노기자카 공사중에서
15th 싱글 히트기원 in 미얀마의 모습이 온에어 됩니다.
 
強行スケジュールで時間が無い中、いろんな人のおかげで出来たロケです。
スタッフさんには本当に感謝..(^。^)たのしい旅でした

강행 스케줄로 시간이 없는 가운데, 많은 분들 덕분에 가능한 촬영이었습니다.
스태프분들에게는 정말 감사...(^。^) 재밌는 여행이었습니다
 
ちなみに、私の1人企画【初めての○○】の時とおなじディレクターさんなので、編集やテロップがちょっとおもしろいです。✨
皆さん覚えてますかね??絶望的な弱火..

거기다, 제 1인 기획 【첫OO】의 때와 똑같은 감독님이어서, 편집이나 자막이 좀 재밌어요
다들 기억하시려나?? 절망적인 약불..
 
 
とりゃあ

토랴

空の上でプレゼントを貰ったのは初めての体験~~  

하늘 위에서 선물을 받은 건 처음~~


急にキャビンアテンダントさんにこれを頂いて、本当にビックリしました(^ν^)

갑자기 승무원께서 주셔서, 정말로 깜짝 놀랐습니다(^ν^)
 
 
過酷な事はしていないのでもしかしたらちょっと物足りないかもしれないし、
私に興味が無い人にとっては苦痛の時間かと思いますが、ミャンマーという国の良さは知ってもらいたい!✨

가혹한 일은 안 했어서 어쩌면 좀 부족할지도 모르지만,
저에게 관심이 없는 분에게 있어서는 고통의 시간일거라 생각하지만, 미얀마라는 나라의 좋은 점은 알리고 싶어요!
 
是非みてください!m(_ _)m

부디 봐 주세요!m(_ _)m
 
 
 
とりゃあ

토랴

エレベーターで知らない人と乗り合わせてしまった時はどこを見ているのが正解なのか


엘리베이터에서 모르는 사람과 같이 탔을 때는 어디를 보는 것이 정답인가

 
あっ、ほん怖~~..

앗, 진짜 무서워~~..

(주: 'ほんとにあった怖い話 夏の特別編2016'에서 노기자카46가 나온 '엘리베이터편'을 이용한 말장난)
 
 
 
ガッツ

힘내