본문 바로가기

외 가사

クリスマスソング(크리스마스송) - back number/드라마 5→9〜私に恋したお坊さん〜(5시부터 9시까지 ~나를 사랑한 스님~) ost [가사/듣기/뮤비]




どこかで鐘が鳴って

도코카데 카네가 낫테

어딘가에서 종소리가 울리고


らしくない言葉が浮かんで

라시쿠나이 코토바가 우칸데

나답지 않은 말이 떠오르고


寒さが心地よくて

사무사가 코코치 요쿠테

추위가 상쾌하게 느껴져


あれ なんで恋なんかしてんだろう

아레 난데 코이난카 시텐다로-

어라, 왜 사랑따위를 했던 걸까

聖夜だなんだと繰り返す歌と

세이야다난다토 쿠리카에스 우타토

이브라며 반복되는 노래들과


わざとらしくきらめく街のせいかな

와자토라시쿠 키라메쿠 마치노 세이카나

일부러 반짝이는듯한 거리 탓일까

会いたいと思う回数が

아이타이토 오모우 카이스-가

보고 싶다고 생각하는 횟수가


会えないと痛いこの胸が

아에나이토 이타이 코노 무네가

보지 않으면 아픈 이 가슴이


君の事どう思うか教えようとしてる
키미노 코토 도- 오모우카 오시에요-토 시테루

널 어떻게 생각하는지 알려달라고 하고 있어


いいよ そんな事自分で分かってるよ

이이요 손나 코토 지분데 와캇테루요

괜찮아, 스스로도 알고 있어


サンタとやらに頼んでも仕方ないよなぁ

산타토 야라니 타논데모 시카타 나이요나-

산타라는 놈한테 부탁해도 어쩔 수 없겠지

できれば横にいて欲しくて

데키레바 요코니 이테 호시쿠테

가능한 한 계속 옆에 있어주길 바라고


どこにも行って欲しくなくて

도코니모 잇테 호시쿠 나쿠테

어디에도 가지 말기를 바라고


僕の事だけをずっと考えていて欲しい

보쿠노 코토다케오 즛토 캉가에테 이테 호시이

계속 나만을 생각해주길 원해


でもこんな事を伝えたら格好悪いし

데모 콘나 코토오 츠타에타라 칵코 와루이시

하지만 이런 마음을 전한다면 모양 빠지고


長くなるだけだからまとめるよ

나가쿠나루 다케다카라 마토메루요

길어질 뿐이니까 정리해서 말할게


君が好きだ

키미가 스키다

너를 좋아해



はしゃぐ恋人達は

하샤구 코이비토타치와

들떠 있는 연인들은


トナカイのツノなんか生やして

토나카이노 츠노난카 하야시테

순록뿔 따위를 머리에 하고


よく人前で出来るなぁ

요쿠 히토마에데 데키루나-

잘도 사람들 앞을 다니는구나


いや 羨ましくなんてないけど

이야 우라야마시쿠난테 나이케도

아니, 부러운 건 아니지만

君が喜ぶプレゼントってなんだろう

키미가 요로코부 프레젠톳떼 난다로-

네가 기뻐할 만한 선물은 무엇일까


僕だけがあげられるものってなんだろう

보쿠다케가 아게라레루 모놋테 난다로-

나만이 줄 수 있는 게 무엇일까


大好きだと言った返事が

다이스키다토 잇타 헨지가

고백에 대한 답이


思ってたのとは違っても

오못테타노토와 치갓테모

생각과는 다르더라도


それだけで嫌いになんてなれやしないから

소레다케데 키라이니난테 나레야 시나이카라

그것 때문에 네가 싫어지진 않을 테니까

星に願いをなんてさ 柄じゃないけど

호시니 네가이오 난테사 가라쟈나이케도

별에 소원을 빈다는 건 말이야, 나한테 안 어울리지만


結局君じゃないと嫌なんだって

켓쿄쿠 키미쟈나이토 이야난닷테

결국 네가 아니면 싫다고


見上げてるんだ

미아게테룬다

하늘을 올려다 봐



あの時君に

아노 토키 키미니

그때 너를

出会って ただそれだけで

데앗테 타다 소레다케데

만났다는 그저 그것만으로


自分も知らなかった自分が次から次に

지분모 시라나캇타 지분가 츠기카라 츠기니

나도 몰랐던 내가 계속해서 튀어나와

会いたいと毎日思ってて

아이타이토 마이니치 오못테테

매일 보고 싶고


それを君に知って欲しくて

소레오 키미니 싯테 호시쿠테

그걸 네가 알아줬으면 좋겠고


すれ違う人混みに君を探している

스레치가우 히토고미니 키미오 사가시테 이루

지나치는 인파 속에서 널 찾고 있어


こんな日は他の誰かと笑ってるかな

콘나 히와 호카노 다레카토 와랏테루카나

이런 날은 다른 누군가와 함께 웃고 있으려나


胸の奥の奥が苦しくなる

무네노 오쿠노 오쿠가 쿠루시쿠 나루

가슴 속 깊은 곳이 아파져  

できれば横にいて欲しくて

데키레바 요코니 이테 호시쿠테

될 수 있으면 옆에 있어주길 바라고


どこにも行って欲しくなくて

도코니모 잇테 호시쿠 나쿠테

어디에도 가지 말기를 바라고


僕の事だけをずっと考えていて欲しい

보쿠노 코토다케오 즛토 캉가에테 이테 호시이

계속 나만을 생각해주길 원해


やっぱりこんな事伝えたら格好悪いし

얏빠리 콘나코토 츠타에타라 칵코 와루이시

이런 마음을 전한다면 역시 모양 빠질 테고


長くなるだけだからまとめるよ

나가쿠나루 다케다카라 마토메루요

길어질 뿐이니까 정리해서 말할게


君が好きだ

키미가 스키다

너를 좋아해


聞こえるまで何度だって言うよ

키코에루마데 난도닷테 유-요

들릴 때까지 몇 번이고 말할게


君が好きだ

키미가 스키다

너를 좋아해