본문 바로가기

노기 가사/맨발로 Summer

命の真実 ミュージカル「林檎売りとカメムシ」(생명의 진실 뮤지컬 '사과장수와 노린재') - 生田絵梨花(이쿠타 에리카) [가사]

命の真実 ミュージカル「林檎売りとカメムシ」
생명의 진실 뮤지컬 「사과장수와 노린재」

生田絵梨花(乃木坂46)
作詞:秋元康
作曲:NA.ZU.NA

「君はあの時の…」
키미와 아노 토키노
"너는 그때의..."

「見えるんですか?私の姿が…」
미에룬데스카? 와타시노 스가타가
"보여요? 제 모습이..."

「どうしてそんなことを言うんだい?」
도-시테 손나코토오 유운다이?
"어째서 그런 걸 묻니?"

「だって、私は…」
닷테, 와타시와
"왜냐면, 저는..."


あなたの瞳に映る私は
아나타노 히토미니 우츠루 와타시와
당신의 눈동자에 비치는 저는

どんな生き物?
돈나 이키모노
어떤 생물인가요?

人間 それとも
닌겐 소레토모
인간, 아니면

取るに足らない
토루니 타라나이
보잘 것 없는

虫でしょうか?
무시데쇼-카
벌레인가요?

僕にはちゃんと見えてる
보쿠니와 챤토 미에테루
나에게는 제대로 보여

君の心が…
키미노 코코로가
너의 마음이...

姿かたちではない
스가타 가타치데와 나이
겉모습의 형태가 아닌

命の真実
이노치노 신지츠
생명의 진실

生きてる
이키테루
살아 있어

生きてる
이키테루
살아 있어

同(おんな)じ世界に生まれた奇跡
온나지 세카이니 우마레타 키세키
같은 세상에 태어난 기적

生きてる
이키테루
살아 있어

生きてる
이키테루
살아 있어

いくつも悲しみ 乗り越えながら 今
이쿠츠모 카나시미 노리코에나가라 이마
수많은 슬픔을 뛰어넘어, 지금

めぐり逢えたことは
메구리아에타 코토와
우연히 만난 것은

運命だ
운메이다
운명이야

未来はどこまでも続いてる
미라이와 도코마데모 츠즈이테루
미래는 끝없이 이어져 있어


そんなに涙を流していたら
손나니 나미다오 나가시테이타라
그렇게 눈물을 흘리면

何も見えない
나니모 미에나이
아무것도 보이지 않아

夜空に数多(あまた)の
요조라니 아마타노
밤하늘에 무수한

星があるのは
호시가 아루노와
별이 있는 것은

見上げるため
미아게루타메
올려다 보기 위해서야

私だって見えてる
와사티닷테 미에테루
나에게도 보여

今はあなたが…
이마와 아나타가
지금은 당신이...

小さすぎる自分に
치-사스기루 지분니
자그마한 나에게

勇気をくれたの
유우키오 쿠레타노
용기를 주었어

この愛(僕らは)
코노 아이(보쿠라와)
이 사랑(우리는)

この愛(互いに)
코노 아이(오타가이니)
이 사랑(서로에게)

私を導く光のように(その手を伸ばして求め合ってた)
와타시오 미치비쿠 히카리노 요-니(소노 테오 노바시테 모토메앗테타)
나를 이끄는 빛처럼(그 손을 뻗어서 함께 원했어)

この愛(見た目は)
코노 아이(미타메와)
이 사랑(겉모습은)

この愛(違っても)
코노 아이(치가웃테모)
이 사랑(달라도)

ちっぽけな存在 気づいてくれた(思いやる気持ちは変わらない)
칫포케나 손자이 키즈이테 쿠레타(오모이야루 키모치와 카와라나이)
조그마한 존재를 눈치채 준(마음은 변하지 않은)

이마
지금

幸せに
시아와세니
행복하게

生まれたその意味がわかったよ
우마레타 소노 이미가 와캇타요
태어난 의미를 깨달았어


「やっぱり、私はあなたとは…」
얏파리 와타시와 아나타토와
"역시, 저는 당신과는..."

「一緒に歩いてくれないか?」
잇쇼니 아루이테 쿠레나이카
"같이 걷지 않겠니?"

「でも、歩幅が違うわ」
데모 오하바가 치가우와
"하지만 보폭이 달라요"

「僕が先に進んでしまったら、待ってるよ」
보쿠가 사키니 스슨데시맛타라 맛테루요
"내가 먼저 앞서간다면, 기다릴게"

「あなたと出会って、私は変わった。人間も虫もみんなこの大地で生きてる」
아나타토 데앗테 와타시와 카왓타 닌겐모 무시모 민나 코노 다이지데 이키테루
"당신과 만나서, 저는 변했어요. 인간도 벌레도 모두 이 대지에 살고 있어요"


夜が明ければ どんな暗闇も消える
요루가 아케레바 돈나 쿠라야미모 키에루
날이 밝으면 어떠한 어둠도 사라져

誰も平等に陽は照らすそれが 希望
다레모 뵤-도-니 히와 테라스 소레가 키보-
해는 누구나 평등히 비춰줘, 그것이 희망

生きてる
이키테루
살아 있어

生きてる
이키테루
살아 있어

同(おんな)じ世界に生まれた奇跡
온나지 세카이니 우마레타 키세키
같은 세상에 태어난 기적

生きてる
이키테루
살아 있어

生きてる
이키테루
살아 있어

いくつも悲しみ 乗り越えながら 今
이쿠츠모 카나시미 노리코에나가라 이마
수많은 슬픔을 뛰어넘어서, 지금

めぐり逢えたことは
메구리 아에타 코토와
우연히 만난 것은

運命だ
운메이다
운명이야

未来はどこまでも続いてる
미라이와 도코마데모 츠즈이테루
미래는 끝없이 이어져 있어


「王子様… 踏んでる、踏んでる」
오-지사마 후문데루, 후문데루
"왕자님... 밟았어요, 밟고 있어요"