본문 바로가기

분류 전체보기

制服と太陽(교복과 태양) - 欅坂46(케야키자카46) [가사] いつもの教室に親と教師と私이츠모노 쿄-시츠니 오야토 쿄-시토 와타시언제나의 교실에 부모님과 선생님과 나 重苦しい進路相談のその時間오모쿠루시이 신로소-단노 소노 지칸답답한 진로상담 시간 大学へ行くか?다이가쿠에 유쿠카대학에 갈 거니? やりたいことはあるか?야리타이 코토와 아루카하고 싶은 건 있어? 今ここで決めなきゃいけないのかなあ이마 코코데 키메나캬 이케나이노카나-지금 여기서 정해야만 하는걸까 窓の外を鳥が横切ってく마도노 소토오 토리가 요코킷테쿠창 밖을 새가 지나쳐가 迷うことなくどこを마요우 코토나쿠 도코오망설임 없이 어디를 目指してるんだろう메자시테룬다로-향하는 걸까 希望키보-희망 制服は太陽のにおいがする세이후쿠와 타이요-노 니오이가 스루교복은 태양의 냄새가 나 スカートは風に広がる스카-토와 카제니 히로가루스커트는 바람에.. 더보기
大人は信じてくれない(어른들은 믿어주지 않아) - 欅坂46(케야키자카46) [가사/듣기/MV] 良いことなんかない이이코토난카 나이좋은 일 따윈 없는 退屈な毎日さ다이쿠츠나 마이니치사따분한 매일이야 やりたいこともない야리타이 코토모 나이하고 싶은 것도 없어 夢なんか一つもない유메난카 히토츠모 나이꿈 같은 건 하나도 없어 心が叫び続けていたって코코로가 사케비츠즈케테 이탓테마음이 계속 외쳐도 誰にも聞こえないよ다레니모 키코에나이요누구도 듣질 않아 (助けて)(타스케테)(도와줘) 大人は信じてくれない오토나와 신지테쿠레나이어른들은 믿어주지 않아 こんな孤独でいるのに콘나 코도쿠데 이루노니이렇게 고독한데 僕が絶望の淵にいるって思ってないんだ보쿠가 제츠보-노 후치니 이룻테 오못테나인다내가 절망의 구렁에 있다는 걸 몰라 And why? Believe me I really wanna die, don't ya know? Why? No .. 더보기
[16/10/16] 최근 기뻤던 일이라면. 최신호 LARME에서 라르므의 역사를 돌아보자는 페이지가 있는데요, 왜인지 그곳에 제 사진도 있다는 것! 실은 지금 몇호인가 연속으로 나오게 해주셔서, 그것만.. ゴーゴリ「外套・鼻」をごり推ししたでお馴染みの東京国際ブックフェア 고-고리 「외투・코」*를 고리오시해서 친숙한 도쿄 국제 북페어 (주:平井 肇의 '어느 날, 코가 얼굴에서 벗어나 혼자서 걷기 시작했다'는 소설) ゴーゴリごり推しだったわたし、、なんか、あれ、ゴリゴリしてる、、 고-고리 고리오시였던 나.. 뭐랄까, 그거, 고리고리해.. 自分の読んでる本やそれへの見解を公表するのはわたしにしたら恥ずかしいもので、だけどもこのイベントはめちゃめちゃ楽しくて 珍しくたくさん喋った気がする(^ν^) 자신이 읽고 있는 책이나 그것의 견해를 공개한다는 것은 저에게는 부끄러워서,하지만 이 이벤트는 엄청엄청 재밌어서, 드물게 엄청 말한 것 같아(^ν^) さて 그럼 「裸足でsummer」 「맨발로 summer」 結果をお話しますとメンバーみんなで作り上げた.. 더보기
사이토 아스카 First Solo 사진집 「파도소리」 스페셜 컷 더보기
사이토 아스카 First Solo 사진집 「파도소리」 발매 결정! Release사이토 아스카 First Solo 사진집「파도소리」발매 결정!2016.11.23 사이토 아스카의 퍼스트 솔로 사진집이 2017년 1월 25일(수)에 발매되는 것이 결정되었습니다! 이하, 사이토 아스카의 코멘트입니다. 홋카이도와 이시가키섬은 기온과 습도가 전혀 다르기 때문에, 표정도 다르게 하자고 카메라맨 분께 들었습니다. 촬영지도 그렇습니다만, 표정도 사진마다 차이가 크기에, 그것도 기대해주셨으면 해요. 그리고 저는 바다와는 어울리지 않는다고 생각하고 있었습니다만「의외로 괜찮네」라고 스태프 분이 말씀하신 것이 기뻤어요(웃음) 한 권에 온통 저 혼자라서, 정말 보시는 분이 계실지 걱정이예요... ――사이토 아스카 ■사이토 아스카 First Solo 사진집『바다소리』 환상작가(幻冬舎刊) 촬영:사.. 더보기
이별의 의미(サヨナラの意味) 단편소설 번역 프롤로그-청(靑)어느 날, 분명히 당신은 울고 있었다.차가운 비가 내리는 날이었다. 한 달에 한 번 제국행 기차가 지나가는 날이었다. 나와 당신이 처음으로 말을 나눴던 날이었다.당신은 기차가 가장 잘 보이는, 늪지대에 떠있는 섬에 홀로 우두커니 서서 어둡고 흐릿한 먼 하늘을 응시하고 있었다.언젠가 저 너머로 갈 사람이겠지, 그런 확실한 예감에 감싸여서 말을 걸지 않고 그저 가만히, 차가운 비에 떠는 당신의 등을 바라보고 있었다.프롤로그-적(赤)나의 몸에는 가시가 있다.그것은 종종 내 인생에 바람직하지 않은 영향을 미쳤다. 나는 태어난 순간부터 소외 받고, 멸시받고, 저주받는 존재. 저항하려 해도 결코 그렇게 할 수 없다.세상은 모두 다수의 의사에 의해 이루어지고 있기 때문이다.저녁 반찬을 정할 때도. 학.. 더보기
太陽と空(태양과 하늘) - 心之助(코코로노타스케) [가사/듣기/MV] お前が太陽なら俺は空오마에가 타이요-나라 오레와 소라네가 태양이라면 나는 하늘 お前が疲れた時ならばほら오마에가 츠카레타 토키나라바 호라네가 지쳤을 때면, 봐 あたり曇らせて休ませる空아타리 쿠모라세테 야스마세루 소라주변을 흐려서 쉬게 하는 하늘 いつでも味方だぜお前のそば이츠데모 미카타다제 오마에노 소바언제라도 네 편이야, 너의 곁에서 Everything gonna be alright 背中なら任して問題ない세나카나라 마카시테 몬다이나이뒤라면 맡겨줘, 문제 없어 お前が太陽なら俺は空오마에가 타이요-나라 오레와 소라네가 태양이라면 나는 하늘 いつでも味方だぜお前のそば이츠데모 미카타다제 오마에노 소바언제라도 네 편이야, 너의 곁에서 ------- お前の好きな色が赤だったから오마에노 스키나 이로가 아카닷타카라네가 좋아하는 색이 .. 더보기
二人セゾン(두사람의 계절) - 欅坂46(케야키자카46) [가사/MV] 二人セゾン 二人セゾン후타리세종 후타리세종두사람의 계절 두사람의 계절 春夏で恋をして하루나츠데 코이오 시테봄 여름에 사랑을 하고 二人セゾン 二人セゾン후타리세종 후타리세종두사람의 계절 두사람의 계절 秋冬で去ってゆく아키후유데 삿테 유쿠가을 겨울에 떠나가네 一緒に過ごした季節よ잇쇼니 스고시타 키세츠요함께 지냈던 계절이여 後悔はしてないか?코-카이와 시테나이카후회하진 않는가? 二人セゾン후타리세종두사람의 계절 道端咲いている雑草にも미치바타 사이테이루 잣소-니모길가에 핀 잡초에도 名前があるなんて忘れてた나마에가 아루난테 와스레테타이름이 있다는 걸 잊고 있었어 気付かれず踏まれても키즈카레즈 후마레테모깨닫지 못하고 밟혀도 悲鳴をあげない存在히메이오 아게나이 손자이비명을 지르지 못하는 존재 誰かと話すのが面倒で다레카토 하나스노가 멘도-.. 더보기
2度目のキスから(2번째의 키스에서) - 乃木坂46(노기자카46) [가사] 2度目のキスから気を付けろ!(けろ!)니도메노 키스카라 키오 츠케로(케로)2번째의 키스에서 정신 차려!(차려!) 薄目を開けて見極めろ!(めろ!)우스메오 아케테 미키와메로(메로)실눈을 뜨고 확인해봐!(해봐!) 恋は落とし穴 危険がいっぱいだ코이와 오토시아나 키켄가 입빠이다사랑은 함정, 위험이 가득해 釣られた魚は餌なんかもらえないぞ츠라레타 사카나와 에사난카 모라에나이조낚인 물고기엔 먹이따위 주지 않아 下心だけの釣り針 ご用心시타고코로다케노 츠리바리 고요-진음모 덩어리인 낚싯바늘에 주의 ゾッコンなんて絶対悟られるなよ좃콩난테 젯타이 사토라레루나요홀딱 빠지지 말고 반드시 알아차려야 해 (愛してる?愛してる?)아이시테루 아이시테루(사랑하는 걸까? 사랑하는 걸까?) ゆっくり料理しようとする윳쿠리 료-리시요-토 스루천천히 요리하려고 해.. 더보기
16th싱글 「이별의 의미」특전영상 예고편!! Release【드디어 공개!!】16th싱글「이별의 의미」특전영상 예고편!!2016.11.012016년 11월 9일(수)에 발매되는 노기자카46 16번째 싱글「이별의 의미」(CD+DVD)반에 수록되는 특전영상의 예고편이 드디어 공개되었습니다!! 전부 볼만한 가치가 있는 특전영상이므로, 부디 체크해 주세요!! <Type-A 특전영상> ■다큐멘터리~이별의 의미~ 이번 작품에서 졸업을 발표한 하시모토 나나미. 「이별의 의미」Music Video의 뒷이야기, 그리고 몇 명의 멤버들이 하시모토 나나미에 대한 생각 등을 인터뷰한 다큐멘터리 영상입니다!! ●노기자카46 『다큐멘터리~이별의 의미~』예고편 URL https://youtu.be/FI85XctUUCA <Type-B 특전영상> ■언더 다큐멘터리~발끝의 너머에~.. 더보기